Moya's Blog

About

慈濟大陸賑災、緬甸風災捐款: External link mark
郵政劃撥帳號-06692433
戶名-佛教慈濟基金會賑災專戶
(註明四川震災或緬甸風災)
慈濟捐款網站請按此 External link mark


處順境若能慈悲,則後福自在,仆逆境倘得智慧,則遺禍自消,於順境若能不喜,則後患不至,當逆境或能捨得,則福自踵來。此慈悲喜捨,便是大般涅槃無上妙法,入世行者或能三思。


《既然清淨,何必有網?》
《譬如大日,遍照不爽。》
《上下十方,無為自在;》
《因陀羅手,去曼達礙。》


靜思晨語系列 獅子吼大德 慈濟的好友 雅虎的好友 老骨頭級的朋友

23 Nov 2008 - 01:56 in tagged , , by MoyaTseng
十一月廿一日,大愛電視台播出的人間菩提節目,證嚴法師開示的內容。

資料來源 大愛電視台。法音類節目:人間菩提--法親雲來集‧共耕大福田 External link mark

put-1.jpg
put.jpg

影音版 Media Player External link mark | Flash External link mark | Yahoo! Video External link mark

put-20081121.jpg

人間菩提--法親雲來集‧共耕大福田 External link mark
The Return of Tzu Chi Volunteers, Fields of Blessings in South Africa.

海外法親雲來集
涓滴法露潤心地
隨緣就地膚苦難
悲心共耕大福田

慈濟人愛的種子灑播全球,在南非索威托市,慈濟人長期發放關懷的一群盲人,從2004年南亞海嘯之後,發心每個月捐出幾毛錢做慈善,現在更主動提出減少發放次數,要把省下的物資再捐出來,像這樣來自24個國家,807位愛的種子,現在回到花蓮參加營隊。上人感恩慈濟人用心用愛長期陪伴,不只給予物資,也滋潤了苦難人的心靈。

十年前南非慈濟人,向南非索威托市的盲人朋友伸出援手,無私的大愛讓受到幫助的盲人朋友,學會付出,每個月捐出零錢行善,十年後的現在,他們更主動要求,減少發放的次數,希望物資能分享給更多需要的人。

證嚴上人開示:這種知足知福,感恩還要造福,真的是讓我們很尊重敬愛,這都是長年累月的陪伴,不只是給予物資,同時點滴露水,都已經滋潤到他們的心地,讓他們的心地,也可以有粒粒的種子,已經輾轉出來。

慈濟愛的種子遍灑全球,愛的循環現在繞回台灣,來自全球24個國家,807位慈濟志工,齊聚花蓮靜思堂,參加精進研習,深入了解靜思法脈,以正確的思路,堅持行善的初發心。

證嚴上人開示:就地愛的種子灑播,在不同的城市不同的土地裡,這都是要靠那一分的熱誠,這個熱誠不是一時發心,就是要把握當下,恆持剎那那一念愛,永遠不是那樣的熱誠,十幾年如一日。

這次研習會中將有513位海外志工,授證成為慈濟的委員、慈誠及榮董,踏入慈濟宗門,以一念善心勤耕福田,成就出最美的立體琉璃同心圓。


證嚴法師開示內容

put-20081121-1.jpg
put-20081121-2.jpg

很開心的,每年一度,人間菩薩歸來啊歸來,就是平常在各人的國家裡,發心立願,就地培訓,所以圓緣了,歸來發祥地就是台灣。這一次歸來,很多人都是要受證了。

I am very happy to see that once every year. Tzu Chi volunteers from around the world come back to Taiwan to be certified. They carry out Tzu Chi's work and attend training in their countries of residence. Upon completing their training locally they'd come back to Taiwan to Tzu Chi's founding place. Many of them will be certified this time.

put-20081121-3.jpg
put-20081121-4.jpg

人間菩薩發祥地歸來道場,這個道場,都是靜思法脈的道場,這都是打從內心,在思路正確,走入了靜思法脈的道場裡來了,就起於行動,走入人群中,用心用愛付出。

These living bodhisattvas return to their spiritual home---the cultivation ground of the Jing Si principles. Sincerely learning the Jing Si principles they've rectified their thinking and have embraced the teachings of the Jing Si Dharma lineage. So, they began taking action by going into society to benefit others with love.

所以是慈濟宗門人間路,已經下了很大的決心,永不退轉。想這不都是我們,最敬愛的人間菩薩嗎?

They have made great vows to walk on the path of Tzu Chi to benefit others in society and they will never waver from the path. See, aren't they living bodhisattvas that we truly love and respect?

put-20081121-5.jpg
put-20081121-6.jpg

昨天白天都在關渡裡,晚上浩蕩長的隊伍歸來了,回到了靜思堂,應該是很晚了吧!感恩台灣的菩薩,從開始、陪伴、接機、安單、陪伴上課,還要隊輔陪同而到花蓮來。

Yesterday, they attended classes at our cultural center in Guandu, Taipei. Last night, they came back to our Jing Si Hall in Hualien. It must have been quite late when they arrived. I am grateful to our volunteers in Taiwan for taking care of these returning volunteers from the time they arrived at the airport all the way to Hualien. They even attend classes with them. The group leaders also accompanied them back to Hualien.

put-20081121-7.jpg
put-20081121-8.jpg

看到了這麼整齊,來自於不同的國家,這種雖然語言都各不相同,不過,他們的動作、起居、行儀等等,都是統一。

See how neat and orderly they are. Although they are from different countries and speak different languages the way they carry themselves is all the same. So, although they come from different parts of the world, their way of thinking is unified.

put-20081121-9.jpg

雖然天下真大,但是思路是同一,思想的方向是同一,所以行動都是同一的,所以立體琉璃同心圓,悲心共耕大福田,同樣的一念悲心,落實在不同的國度裡,共同在耕耘,期待我們的每一粒種子,在不同的土地上能繁殖起來。

As their thinking is in the same direction the way they conduct themselves is the same. They harbor a mind as pure and clear as crystal and work together to cultivate fields of blessings with the same compassion for all. With such compassion, they dedicate themselves to carrying out the same work in heir countries. It is my hope that every seed of love can sprout and grow into big trees and give rise to more seeds in their countries.

put-20081121-10.jpg
put-20081121-11.jpg

我先來看看南非約堡,約堡有一個很窮困很窮困的村莊,叫做索威托。平時人,大部分都不敢靠近這個地方,這是因為很窮,會偷,會搶,會有暴力,不過,在這樣的環境中,同樣也有人間菩薩,那裡有一位叫做朵莉,她年紀已經八十多歲了,她二十多年前退休,退休了以後,她投入了這樣的,眼盲的人與人之間。

Let's take a look at Johannesburg, South Africa. There's a very poor area by Johannesburg called Soweto. Most people do not dare to go near that area because people there are very poor, and some would steal or rob people with force. But even in such an environment living bodhisattvas can still be found. There is a lady who lives there called Dolly. She's already in her eighties. She retired over twenty years ago. After she retired, she began dedicating herself wholeheartedly to helping the blind community there.

在十年前,這個因緣,她就是到張居士,張敏輝居士兒子所開的店去,等於是化緣一樣的,去勸募,讓張居士知道了這一位朵莉,她有那一分的愛心在關懷盲人,所以我們也起了那一分的悲憫,就跟她共同要去瞭解。

Her affinities with Tzu Chi began ten years ago when she went to the store owned by the son of our volunteer, Mr. Zhang to raise funds for the blind. That was how Mr. Zhang came to know about Dolly and learned how she devoted herself to caring for the blind in Soweto. Learning that, our volunteers also gave rise to a heart of compassion and joined her in her effort to care for the blind people who live in poverty.

這個地區裡,窮困,而且是盲人,當地一位簡居士開車載著朵莉,要進入這樣的村莊。

One time, when our local volunteer, Mr. Jian drove Dolly around the streets of Soweto to visit the blind.

put-20081121-12.jpg

南非志工簡菘伯師兄:「在一個紅綠燈的時候,朵莉就叫我說「你要趕快,要停車,要停車」速度很快的,開了門就跳下來,跳下來我就看著她跑過去,幫著黑(盲)人,牽著黑人過馬路。」

Just as I was approaching a traffic light Dolly told me to stop immediately. She then quickly got out of my car to guide a blind person across the street.

put-20081121-13.jpg
put-20081121-14.jpg

協助盲人婦女Dolly Mokoka:「幫助這些盲人時,我很開心,沒有人願意幫助他們,沒有人關心這些盲人,只有我而已。我想這就是為什麼上帝會派慈濟來拯救這個世界。」

put-20081121-15.jpg
put-20081121-16.jpg

所以,就開始陪伴,踏進了這樣的村莊裡,開頭的時候,所關懷的是二十戶盲人的家庭,很窮,現在已經所關懷到的,是一百多戶,這一百多戶大部分都是在行乞,討生活,我們就開始,每個月,發放,關懷,陪伴。

So, our volunteers began caring for the blind community in Soweto with Dolly. In the beginning, our volunteers only cared for around 20 blind people who were very impoverished. Now, we care for over 150 blind people. Seeing that most of them supported themselves by begging for money on the streets, we decided to visit them once a month to distribute aid and bring them love and comfort.

put-20081121-17.jpg
put-20081121-18.jpg

開頭的六年間,開始都是在朵莉的家門口,後來,簡居士就在她附近的地方,就去租一個基督教的教堂,後來,這個教堂,看到了慈濟人那樣的誠懇,那樣的愛的付出,同樣也被感動了,他都不收錢了,就這樣今年已經十年了。

In the first six years, the distribution was held at Dolly's from yard. Later, with Mr. Jian's help, we were able to rent a local church as a gathering place. Later on, seeing how our volunteers gave of their love so genuinely to care for the blind people at the church were very moved so they let our volunteers use the place for free. So, it has been 10 years now since we first distributed aid in Soweto.

其實,從二00四年的南亞海嘯,簡居士利用在發放的時間,跟他們分享,發揮愛心不是有錢人的專利,只要有愛心,人人都可以做到能救人的工作,所以這一群盲人,聽到了都很感動。

In fact, since the Asian Tsunami in Dec. 2004, Mr. Jian would take time during the distributions to share with them that it isn't only the wealthy who are capable of giving and helping others. Anyone with a loving heart can contribute what they can to help those in need. This group of blind people were all very touched when they heard this.

所以從元月開始,他們每個月都會捐出了,他們的點滴的愛心,不管是一毛錢,或是三毛錢,他們人人都很願意去付出。

So, since January 2005, they would donate what they can every month. Be it 10 or 30 cents, they are all very willing to give of their love.

每一個月,這一百多人就這麼累積起來,也有在南非幣差不多一百元,那一百元等於台幣三百多元,這種的滴水、露珠,把它會合起來,這實在是一股的清流。雖然台幣三百多元,實在不是很多,不過在他們的生活中,去乞討來的錢,還有每個月慈濟給他的一些物資,用這樣來比例,他們能發揮出了那點滴的愛心,我真的很感動。

Every month, these 100 or so people would accumulate around 100 rand which is nearly US$10. Every tiny donation is a contribution of their love. When pooled together it forms a stream of purity. Although it is only nearly US$10, this money comes from them begging on the streets. Despite the fact that they are still receiving supplies from Tzu Chi regularly their willingness to give and help others truly touches me very much.

put-20081121-19.jpg

在今年開始,也有川緬的地震跟風災,他們又一波的,還要說,他們還要再捐。

This year, because of the cyclone disaster in Myanmar and the earthquake in Sichuan. They again said that they would like to donate.

他們真的很知足,同時也很知福,所以他們要求,本來是每一個月一次發放,他們自動提出,二個月發一次就好了,節省一個月,再給更窮困的人。

They truly are very content and know to count their blessings. They have even requested that the monthly distribution for them be changed to just once every two months so that these extra resources can be used to help those in greater need.

你看,這種知足、知福、感恩,還要再造福,真的是讓我們很尊重敬愛,這都是長年累月這樣的陪伴,不只是給予物資,同時點滴露水都已經滋潤到了他們的心地,讓他們的心地,也可以有粒粒的種子,已經都是輾轉出來了,真的是很感動。

See, they truly know to be content and grateful as well as to cont their blessings and they further sow more blessings. Their selfless acts truly make us respect and love them very much. This is all due to the love and care our volunteers have given them over the years. Our volunteers don't just give them material aid. In fact, the love our volunteers extend to them has moistened the field of their minds and so the seeds of love within their hearts can sprout and give rise to more seeds. Seeing that, I truly am very grateful.

put-20081121-20.jpg


Leave a Reply

You may have to login or register to comment if you haven't already.

訪客統計: 3481 人次



請按此訂閱每日人間菩提。靜思晨語 External link mark
本站所有言論均不代表慈濟基金會 External link mark


我為你祝福
我也要許願

r1 – 23 Nov 2008 – 02:18:31 – Main.MoyaTseng
Copyright © 1999-2009 by the contributing authors. All material on this collaboration platform is the property of the contributing authors. Ideas, requests, problems regarding Moya's Blog? Send feedback.